Nombre original:Unintented
Traducción
hispana:No planeada
Fecha:15 de junio de 2009
Lugar: Jerome, Arizona,
Traducción
hispana:No planeada
Fecha:15 de junio de 2009
Lugar: Jerome, Arizona,
Víctimas:Fiona
Un chico lleva apasear al campo a su novia y terminan teniendo relaciones sexuales. Pero la chica saca al chico de la tienda de acampar al no satisfacerla, y de repente un viento fuerte se lleva volando la tienda matando a la chica al caer.
- EL NOMBRE ES UN JUEGO DE PALABRAS CON "UNITENDED"(INVOLUNTARIO)
- ESTO ES LO MAS CERCANO QUE ENCONTRE
- http://www.dailymail.co.uk/news/article-2136794/Missouri-tent-collapse--One-dead-100-injured-tent-sports-bar-collapses-storm.html
- http://www.hawaiinewsnow.com/story/17908237/authorities-investigating-after-man-dies-in-tent-accident
- ESTO SI ES TENER MALA SUERTE,XD
Bueno eso si es ser desafortunado. Pobrecita la ninfomana
ResponderEliminarEsa Fiona fie la puta voladora.
ResponderEliminarche es verdad , de que puede volar una carpa??? conteste
ResponderEliminarsi, pero tiene que ser bien fuerte el viento, la carpa debe estar mal enganchada al suelo, y por si te lo preguntas, la persona que este ahí adentro debe ser ligera de peso corporal y también(obviamente)todo dentro de la carpa tiene que ser liviano
EliminarNo carga
ResponderEliminar