Traducción
hispana:Fuego en el agujero
hispana:Fuego en el agujero
Fecha:16 de julio de 2002
Lugar:Prision estatal de Florida,
Víctimas:Casper y Darren
Un Neo-Nazi que odia a los Afroamericanos tiene que escapar antes de que estos lo maten. El llama a un principiante de la hermandad, el se mete una Granada en el trasero y se hace arrestar, el hombre no puede sacar la granada de su trasero asi que su amigo lo ayuda, cuando toco la granada accidentalmente agarro el anillo de la granada y esta detono, matándolos instantáneamente.
VERSION LATINO
VERSION ESPAÑOLA
VERSION LATINO
- BASADO EN
- http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&langpair=en%7Ces&rurl=translate.google.com.pe&twu=1&u=http://www.urbandictionary.com/define.php%3Fterm%3Dass-fragging%26defid%3D1248468&usg=ALkJrhhASBSt5yB55mDyJQ1ev_4sZ6SHNQ
- http://www.fark.com/comments/2646413/Man-hides-grenade-in-his-rectum-Nearly-killed-him
- EL NOMBRE DE LA MUERTE ES UN JUEGO DE PALABRAS CON ESTA ADVERTENCIA
- http://en.wikipedia.org/wiki/Fire_in_the_hole
- TAMBIEN ES REFERENCIA A
- http://en.wikipedia.org/wiki/Fire_in_the_hole_(disambiguation)
- UNA MUERTE MUY ESTUPIDA,DOLOROSA,INUSUAL Y MUY MERECIDA
- http://en.wikipedia.org/wiki/Florida_State_Prison
- UNA IDEA MUY ESTUPIDA ES PONERTE UNA GRANADA EN EL CULO,PERO MAS ESTUPIDO ES VER QUE LE HAS SACADO EL SEGURO
- http://en.wikipedia.org/wiki/Grenade
- CLARO SI EN LA CARCEL HAY PUROS NEGROS,ESTE IDIOTA TENIA QUE ESCAPAR
- http://en.wikipedia.org/wiki/Neo-Nazi
- TODO PORQUE SE ATORO EN SU MALDITO RECTO DE NEO-NAZI
- http://en.wikipedia.org/wiki/Rectum
- "LLEGO EL MOMENTO DE DESPEDIRLA,PERO SU ESFINTER SE ATORO.....Y CASPER TUVO QUE SACARLA.....CON SUS PROPIAS MANOS.....¡QUE EMPIECE LA FIESTA!"
- "CASPER ERA UN ODIOSO Y DARREN ERA UN IDIOTA,CUANDO EL ODIO Y LA ESTUPIDEZ SE ENCUENTRAN SIEMPRE TE ESTALLAN.......EN LA CARA"
Me parto de risa como dice el narrador que darren era un idiota ja ja ja!!! XD
ResponderEliminar¿Pólvora blanca?
ResponderEliminar¿Que tiene de especial esa palabra, que ofende a Casper cuando la dice el novato que le va a ayudar a escapar?
supongo que al ser traducción del ingles lo que Casper quería escuchar era "Poder Blanco" (WHITE POWER) y lo que el idiota de Darren dijo fue "Pólvora Blanca" (WHITE POWDER) XD
EliminarMuriendo los dos casper y darren con un explosion en el trasero 😂
ResponderEliminarY dice narrador fuego en el trasero pero una muerte muy feo y me dio miedo 😨
Eliminar