Traducción
hispana:Cremado
Fecha:20 de agosto de 2008
Lugar:La Crosse, Winsconsin,
Víctimas:Bernard
Un adicto a la leche, era “acosado” de niño por su tío Tim que se disfrazaba de vaca.n 11 Muerde una ubre y es golpeado en la cabeza.
hispana:Cremado
Fecha:20 de agosto de 2008
Lugar:La Crosse, Winsconsin,
Víctimas:Bernard
Un adicto a la leche, era “acosado” de niño por su tío Tim que se disfrazaba de vaca.n 11 Muerde una ubre y es golpeado en la cabeza.
- BASADO EN ESTAS MUERTES
- http://www.larepublica.pe/04-03-2011/mujer-muere-luego-de-recibir-patada-de-una-vaca
- http://www.independent.ie/national-news/farmer-dies-after-cow-kicks-him-in-the-head-2616066.html
- ESTE TIPO SI QUE ESTABA ENFERMO
- LA VACA LE DIO SU MERECIDO POR MORDERSELO
- EL NOMBRE ES UN JUEGO DE PALABRAS CON "CREMATED"
- SU TIO SI QUE ERA UN MALDITO
- "EMPECEMOS CON LO PRIMERO NADIE ES PERFECTO"
- "ERA RICO EN VITAMINA D,D DE DESQUICIADO"
- "SERA QUE NO FUE AMANTADO DE BEBE"
fuchi!!
ResponderEliminarcomo que fuchi no lo entiendo
ResponderEliminarEl tío tim
ResponderEliminarBien chimba la leche de vaca
ResponderEliminarQue asco de chavon wacalaa
ResponderEliminar- "... PERO LO MÁS PROBABLE ES QUE LO ASECHARA EL RECUERDO DE SU DEMENTE TÍO TIM QUE LO ATORMENTABA DISFRAZADO DE VACA"
ResponderEliminar- "EN ESTE PARTICULAR VIAJE A LA LECHERIA BERNARD OBTUVO LECHE Y ALGO MÁS... LA LECHE DE VACA ES MUY BUENA PARA LOS TERNEROS PERO NO PARA LOS ENGENDROS QUE BUSCABAN UNA INYECCIÓN DE LACTOSA. MORDIÓ UN POCO FUERTE UNA UBRE Y LA VACA SE ENOJÓ... Y ESO FUE TODO"
- "LA LECHE ES BUENA PERO EN EXCESO PUEDE SER MALA, UNA LECCIÓN QUE BERNARD APRENDIÓ DEL MODO DIFICIL CUANDO LA LECHE SE AGRIÓ Y MURIÓ"
- El nombre de la manera de morir es una combinación entre "Cream" (crema) y "Creamated" (cremado)
ResponderEliminar- Las imágenes del tío Tim eran las de un psicópata (quizás hasta zoofilico) quien seguramente humillaba a Bernard tornando algo atroz en una parafilia.
- La leche sin procesar, ósea directamente de la vaca, puede ser perjudicial para el hombre porque después de todo es una secreción mamaria que contiene microorganismos distintos a los del ser humano, por eso debe pasar por un proceso previo a su consumo (como mínimo) llamado pasteurización (hervir a cierto grado para eliminar microorganismos sin alterar su contenido esencial).
- En la frase final original tiene un agregado: "got death?" (que es una parodia a la frase "got milk?"/"tienes leche?", frase tradicional usada entre vecinos para realizarse pequeños prestamos de la bebida)