miércoles, 9 de diciembre de 2015

MANERA DE MORIR 216 D.V.S.I: DROGADO VOLADOR SI IDENTIFICADO



Nombre Original: Out to Launch
Traducción Hispana: Aterrizaje en Barra
Fecha: 15 de marzo de 2010
Episodio: Entra el Hurón (Enter the Ferret)
Lugar: Tarzana, California
Víctimas: Nicky
Un grupo de adolescentes drogadictos en un parque tienen una estúpida idea, colocan la rueda trasera de una motocicleta en la base de un carrusel manual de un parque de juegos para niños, uno de ellos sube, y aceleran la moto a gran velocidad. Con el carrusel que gira a una gran velocidad, el chico sale volando y cae y es atravesado en la boca por una varilla que sobresale de una caja de arena.

Trivia

  • El nombre de la muerte es un juego de palabras con "Out to lunch" (Fuera de servicio o temporalmente fuera de función) y "launch" (lanzamiento)
  • Llamado también "Merry Go-Wrong", juego de palabras con Merry Go-Round (carrusel) y wrong (error)

Errores

  • En el doblaje latino, el narrador se equivoca al decir que la fecha de la muerte fue el 25 de marzo de 2010, cuando en realidad se lee que es el 15 de marzo.
  • También hay otro error al final del segmento cuando dice el número de la manera de morir, cuando dice que es la Manera de Morir 215, cuando en realidad se lee que es la 216.

7 comentarios:

  1. • ESTA ES UNA DE LAS MUERTES MAS IMPROBABLES QUE HE VISTO, YA QUE HE VISTO VIDEOS DIVERTIDOS RELACIONADOS CON ESE TEMA Y NADIE HA VOLADO CON ESA MAGNITUD NI HA MUERTO EN ESE DESAFIO DEL CARRUSEL.

    • ESTA MUERTE ES PARECIDA A LA MANERA DE MORIR 514 MAL OBRA DE HEIMLICH. EN DONDE UN TIPO LLAMADO CHIP TERMINO MUERTO AL CLAVARSE LA PUNTA DE UN ROCIADOR EN EL PALADAR, CUANDO EN VERDAD MURIO AL ROMPERSE LAS VERTEBRAS CERVICALES CON EL GOLPE.

    • EL ACRONIMO D.V.S.I EN EL NOMBRE DE LA MUERTE DROGADO VOLADOR SI IDENTIFICADO SE PARECE AL ACRONIMO DE LA MANERA DE MORIR 618 CONDUCTORA PODADA (D.W.I DYING WHILE INTOXICATED), QUE SIGNIFICA QUE JESSICA MURIO POR SER MORIBUNDA MIENTRAS ESTABA INTOXICADA. PERO ESTA MUERTE TIENE UN ACRÓNIMO COMO LA MUERTE DE NICKY.

    • ESTA MUERTE ES SOLO UNA LECCIÓN PARA LOS ADOLESCENTES QUE LES DA POR HACER ESAS LOCURAS.

    • ¿POR QUÉ HAY UNA VARILLA QUE SOBRESALE DEL ARENERO? ESO ES MUY PELIGROSO, ANTES DE VER QUE ERA UNA VARILLA PENSE QUE ERA EL MANGO DE UNA PALA DE JUGUETE.

    • EL ACRONIMO DEL NOMBRE DE LA MUERTE MENCIONADA HACE REFERENCIA AL ACRONIMO O.V.N.I QUE SIGNIFICA OBJETO VOLADOR NO IDENTIFICADO Y QUE SE RELACIONA A LAS NAVES ESPACIALES Y EL ACRONIMO DE LA MUERTE D.V.S.I DROGADO VOLADOR SI IDENTIFICADO SE RELACIONA CON EL DROGADO QUE VOLO DEL CARRUSEL DE NOMBRE NICKY ASI QUE SI ES IDENTIFICADO.

    • LAS DROGAS CONSUMIERON LAS NEURONAS DE NICKY............AH Y LAS NEURONAS QUE LE QUEDARON, SE LAS REVENTO CON ESTE GOLPE MORTAL.

    ResponderEliminar
  2. TAMBIÉN ME EQUIVOQUÉ EN ESTA SENTENCIA PERO ESTA ES LA VERDADERA.

    • LAS DROGAS CONSUMIERON CASI TODAS LAS NEURONAS DE NICKY............AH Y LAS POCAS QUE LE QUEDARON, SE LAS REVENTÓ CON ESTE GOLPE MORTAL.

    ResponderEliminar
  3. SOY NUEVO EN ESTO ASÍ QUE ESTA SI ES LA VERDADERA ME EQUIVOQUÉ EN UNA PALABRA.

    • LAS DROGAS CONSUMIERON CASI TODAS LAS NEURONAS DE NICKY................AH Y LAS POCAS QUE LE QUEDABAN, SE LAS REVENTÓ CON ESTE GOLPE MORTAL.

    ResponderEliminar
  4. Frase más memorable (además de la final): "LOS MUY IMBÉCILES NO TENÍAN IDEA DE QUE DESENCADENABAN DOS DE LAS PRINCIPALES FUERZAS DE LA FÍSICA: LA FUERZA CENTRÍFUGA Y LA INERCIA. NICKY EXPERIMENTABA UN IMPULSO QUE LO EXPULSABA LEJOS DEL CENTRO DE ROTACIÓN... O DICHO DE OTRA MANERA.... ESTABA POR VIVIR EL VIAJE DE SU VIDA.... Y DE SU MUERTE" (ahora ya saben porque si se atreven a destapar una licuadora cuando está activa su contenido saldrá expulsado violentamente)

    ResponderEliminar
  5. Una muerte muy estúpida, dolorosa y tontísima.

    ResponderEliminar
  6. - El nombre de la manera de morir es una combinación entre "Out To Lunch" ("salí a almorzar". Tradicional cartel que se coloca en algunas tiendas para indicar un cierre momentáneo en donde quien atiende va tomarse su hora de almuerzo) y "Launch" (lanzamiento)

    - Este debe ser el título en el que el doblaje fue más original poniéndole "Drogado Volador Sí Identificado"/DVSI (haciendo una parodia a "Objeto Volador No Identificado"/OVNI)

    - En la versión alemana hay un especialista más: Ady Bennett, reparador de bicicletas

    ResponderEliminar

SI ALGUN VIDEO FALLA O NO REPRODUCE, HAGANMELO SABER CON UN COMENTARIO EN LA RESPECTIVA ENTRADA PARA PODER REEMPLAZARLA